178 officers convicted of crimes in China

Chinese courts have convicted 178 officers with crimes last year, said Thursday a senior official of the Department of Public Safety.

Zhu Chunlin, secretary of the Commission of Inspection of disciplines under the Ministry, said at a conference on corruption that officials had discovered 4 442 cases of violations of administrative disciplines and the Communist Party.

He added that the cases included the extortion of confessions by torture, abuse of firearms and other police instruments, pots of wine and irregularities in government procurement.

5 942 policemen were involved in cases, among which 3 044 were given administrative penalties and 858 have been punished according to regulations of the Chinese Communist Party.

He said business was down by 8.4% over 2005.

The department has sent 10 supervision groups in the base units to strengthen supervision and inspection of the regular work of the police.

This year, departments of public security must still improve their operations and continue the fight against corruption.

在中国178前科人员

中国法院定罪,犯罪人员178去年星期四说,一对公共安全部高级官员。

朱何椿霖,对学科纪委书记部属说,在一个关于腐败的官员已经发现4 442的行政纪律和共产党侵犯的情况下会议。

他补充说,案件包括口供酷刑,枪支和其他警械,葡萄酒以及政府采购违规盆滥用勒索。

5 942名警察参与了案件,其中3 044人,给予行政处罚和858已依法给予处罚中共法规。

他说,生意下降了8.4%,比2005年。

该署已派出10个基本单位的监督小组,以加强监督和警察的日常工作检查。

今年,公安部门仍必须改善他们的业务,并继续反腐败斗争。09.02.07

Tags: , , , ,